Аккуратность — вежливость королей.

Выражение это, цитируемое часто и по-французски,—Lexactitude est la politesse des rois,— приписывается французскому королю Людовику XVIII (Письмо Эльснера из Парижа 8 июля 1817 г.).

— Вот и отлично! встретил он меня… три часа ровнехонько. Аккуратность — вежливость царей.
(М. Е. Салтыков-Щедрин, В среде умеренности и аккуратности, Господа Молчалины, 3).

— Ровнешенько настоящий час,— вскричал Федор Павлович,— а сына моего Дмитрия Федоровича все еще нет. Извиняюсь за него, священный старец!.. Сам же я всегда аккуратен, минута в минуту, помня, что точность есть вежливость королей.
(Ф. М. Достоевский, Братья Карамазовы, 1, 2, 2).



Вместе с "Аккуратность — вежливость королей." можно почитать: