Английские пословицы про ошибки

A burnt child dreads the fire.
Ребенок, который обжегся, боится огня.

A good marksman may miss.
И хороший стрелок может промахнуться.

A horse stumbles that has four legs.
Конь о четырех ногах, да и то спотыкается.

A miss is as good as a mile.
Чуть чуть не считается.

He that never climbed, never fell.
Кто никогда не взбирался в гору, тот никогда не падал.

Even Homer sometimes nods.
Даже мудрый Гомер иногда ошибается.

Every bean has its black.
Нет боба без пятнышка.

Every man has a fool in his sleeve.
И на старуху бывает проруха.

It is a silly fish that is caught twice with the same bait.
Глуп тот, кто дважды на одну удочку попадается.

Learn wisdom by the follies of others.
Учись на чужой глупости.

Many stumble at a straw and leap over a block.
Многие спотыкаются о соломинку, но перепрыгивают через бревно.

Once bitten, twice shy.
Однажды покусанный вдвойне боится.

One man’s fault is another man’s lesson.
Один ошибается, другой учится.

The scalded dog fears cold water.
Обжегшись на молоке, будешь дуть и на воду.

To err is human.
Человеку свойственно ошибаться.