Башмаков она еще не износила

Цитата из монолога Гамлета из одноименной трагедии Шекспира в переводе Н. А. Полевого (1837), д. I, явл. 2:
Башмаков она еще не износила,
В которых шла за гробом мужа,
Как бедная вдова, в слезах… И вот — она,
Она! О, боже! Зверь без разума и чувства
Грустил бы более! она супруга дяди…
И месяц только! Слез ее коварных
Следы не высохли — она жена другого!

Цитата употребляется в значении: прошло еще так мало времени, а человек уже изменил свои взгляды, убеждения.

Трех полных месяцев не прошло после 24 февраля [ 1848 г. ], «башмаков еще не успели износить», в которых строили баррикады, а уж Франция напрашивается на рабство.
(А. И. Герцен, Письма из Франции и Италии, Письмо девятое).



Вместе с "Башмаков она еще не износила" можно почитать: