Чудовище с зелеными глазами

Так в драме Шекспира «Отелло, венецианский мавр» Яго (д. 3, явл. 3, перевод (1864) П. И. Вейнберга определяет ревность:
…пусть бог
Вас сохранит от ревности: она —
Чудовище с зелеными глазами.
…И там есть предательство, измена и ревность—«чудовище с зелеными глазами».
(Н. К.. Михайловский, Соч., т. VI, СПБ. 1897, с. 537).



Вместе с "Чудовище с зелеными глазами" можно почитать: