Цитаты Перси Шелли

Перси Биши Шелли, (1792—1822 гг.), поэт и теоретик искусства поэзии

Не страшись будущего и не плачь о прошлом.

Радость души – в занятии делом.

Ничто не вянет быстрее лавров, на которых почивают.

Не знать ни веры, ни любви, ни закона, быть вездесущим, но не иметь друзей – вот что значит царствовать.

Нет иного реального богатства, кроме человеческого труда.

Высочайшее назидание — это научить человеческое сердце самопознанию через сострадание и гнев; и чем глубже это самопознание, тем человек мудрее, справедливее, искреннее, терпимее и добрее.

Добродетель в том и состоит, чтобы поступать правильно, пренебрегая ближайшей выгодой.

Дружба и общность рождаются у людей, когда есть общий враг.

Избыток зла порождает добро.

Истинная любовь тем отличается от золота и глины, что она не становится меньше, будучи разделенной.

Любовь — вот суть всякой нравственности; любовь как выход за пределы своего “я” и слияние с тем прекрасным, что заключено в другом человеке.

Никогда так не нужна поэзия, как в те времена, когда вследствие господства себялюбия и расчета количество материальных благ растет быстрее, чем способность освоить их согласно закону души.

Никто не может быть опозорен деянием другого.

Поэзия — памятник, где запечатлены лучшие и счастливейшие мгновения самых лучших и счастливейших умов.

Поэт смотрит на пороки современников как на временное облачение для своих созданий, прикрывающее, но не скрывающее их извечную гармонию.

Поэты — непризнанные законодатели мира.

Привычные поступки становятся прекрасными благодаря любви.

Разум представляет собой сумму лучших наших чувств.

Самая губительная ошибка, которая когда-либо была сделана в мире, — это отделение политической науки от нравственной.

Слава последует за теми, кого она недостойна вести за собой.

Те, кто не любит своих ближних, живут бесплодной жизнью и готовят себе к старости жалкое пристанище.

Чтобы быть истинно добрым, человек должен обладать живым воображением; он должен уметь представить себя на месте другого.

Воображение — лучшее орудие нравственного совершенствования.

Безбрежный океан земной печали,
О Время, Время, кто тебя постиг?

Бессмертная слава отважным героям!
Минует кровавых сражений пора -
Мы песни вам сложим и храмы построим.

В робе смерти, как в броне,
Всё, что в нас, и всё, что – вне.
Наши чувства, наши знанья,
Наши страхи и страданья.

…Время молотом гигантским
Раскалывает Вечности твердыни.

Всё, что свято нам и любо,
Смерть в могилу тащит грубо.
А предмет любви спасёшь,
Так любовь пойдёт под нож.

И звёзды не вечны, и света лучи
Исчезнут в хаосе, утонут в ночи.

Как солнечный свет после мрака ненастья,
Нам дороги прошлые дни.

Как тень дорогая умершего друга -
Минувшие дни.

…Лишь именами
От нас ушедшие остались с нами.

Минувшая отрада – горе.

Молчанье! Вы со Сном и Смертью – братья.
Три мрачных темнокрылых стража бездны,
Где истина и жизнь погребены.

Не страхом – красотой непреходящей
Пытливый разум в камень обращён…

Незримого Начала тень, грозна,
Сквозь мир плывёт, внушая трепет нам.
И нет препон изменчивым крылам -
Так ветра дрожь среди цветов видна…

Ни счастье, ни величие, ни сила,
Ни слава не лелеют никогда
Рабов, что тирания превратила
В послушные безгласные стада.

Но у Добра есть худший враг – химеры
Повиновенья, ослеплённость веры!

Пустое – власть, любовь и слава:
Иные их гребут как мзду
И в жизни видят лишь забаву.
Пусть правит человек самим собой, -
В своей лишь воле видит трон бесспорный,
Пусть высится он, будучи один,
Всем чаяньям, всем страхам – властелин.

Равномерной стопою уходят -
День, неделя, и месяц и год;
И всему на земле неизбежно
Наступает конец в свой черёд.

Ручьи сливаются с Рекою,
Река стремится в Океан;
Несётся ветер над Землею,
К нему ласкается Туман.
Все существа, как в дружбе тесной,
В союз любви заключены.

Ты победитель,
Время; пред тобою
Бессильно всё, но не святая воля,
Но не душа, что до тебя была
И твой исход когда-нибудь увидит.

Что было – смерти
Будущее – мне.