Суббота для человека, а не человек для субботы

Выражение из евангелия. В субботу, когда еврейский закон запрещал какую бы то ни было работу, Иисус с учениками проходил полем, и ученики его стали срывать колосья. Фарисеи, увидев это, сказали Иисусу: «Смотри, что они делают в субботу, чего не должно делать». Тогда Иисус, напомнив им рассказ о том, как голодный Давид со своими спутниками вошел в храм и стал есть жертвенные хлебы, которые могли есть только священники, сказал: «Суббота для человека, а не человек для субботы» (Марк, 2, 23—27).
Слова эти восходят к талмуду: «Суббота должна служить вам, а не вы субботе».
(А. Древе, Миф о Христе, т. II, М. 1924, с. 201).
Выражение это употребляется в значении: не следует быть рабом закона, обычая, когда они становятся во вред человеку.



Вместе с "Суббота для человека, а не человек для субботы" можно почитать: