"Акела промахнулся" — крылатое выражение | Citaty.su

Акела промахнулся

Из сказочной повести «Маугли» английского писателя Джозефа Редьярда Киплинга (1865—1936).

Слова черной пантеры Багиры о вожаке волчьей стаи Акеле, который промахнулся, не смог убить зверя, которого гнала стая, и теперь по ее законам должен был уступить свое место более молодому и сильному волку.

«На половине дороги в гору он встретил Багиру. Утренняя роса блестела на ее шкуре, как лунные камни.
— Акела промахнулся, — сказала ему пантера. — Они убили бы его вчера ночью, но им нужен еще и ты. Они искали тебя на холме.
— Я был на вспаханных полях. Я готов. Смотри, — Маугли поднял над головой горшок с углями».

Употребляется иносказательно, шутливо о чьем-либо серьезном просчете, ошибке.

Цитируется также в качестве иронического комментария к поведению человека, который откровенно радуется ошибке своего ближнего.

Акела промахнулся