Главная страница >> Крылатые слова >> Крылатые фразы М.В. Ломоносова

Крылатые выражения великого русского ученого Михаила Васильевича Ломоносова

Что вы, о поздние потомки, помыслите о наших днях?

Из «Оды на день восшествия на всероссийский престол ее Величества Государыни Императрицы Елисаветы Петровны, самодержицы всероссийский 1746 года» Михаила Васильевича Ломоносова (1711 — 1765).

Что вы, о поздние потомки,
Помыслите о наших днях?
Дела Петровой дщери громки
Представив в мысленных очах
И видя зрак изображенный
Среди героев вознесенный,
Что молвите между собой?
Не всяк ли скажет, быть чудесно,
Увидев мужество совместно
С толикой купно красотой?

«Зрак» с церковно-славянского — образ, облик.

Не токмо у стола знатных господ….

Не токмо у стола знатных господ или у каких земных владетелей дураком быть не хочу, но ниже у самого Господа Бога, который мне дал смысл, пока разве отнимет.

Слова Михаила Васильевича Ломоносова (171 1 — 1765) из его письма от 19 января 1761 г. к графу И. И. Шувалову.

Так великий русский ученый ответил на попытку помирить его с поэтом А. П. Сумароковым, который ранее оскорбил Ломоносова за обедом у графа.

Во времена Ломоносова слово «дурак» обычно означало «шут».

Эти слова неоднократно цитировал А. С. Пушкин (Не хочу быть шутом ниже у Господа Бога).

Что может собственных Платонов…

Что может собственных Платонов
И быстрых разумом Невтонов
Российская земля рождать.

Из «Оды на день восшествия на всероссийский престол ее Величества Государыни Императрицы Елисаветы Петровны 1747 года» Михаила Васильевича Ломоносова (1711 — 1765).

«Невтон» — Ньютон.

Науки юношей питают, отраду старым подают.

Цитата из оды (1747) М. В. Ломоносова. Строки эти являются очень близким к подлиннику переводом из «Речи в защиту поэта Архия» Цицерона.

В своей «Риторике» (1748) Ломоносов излагает эту же мысль Цицерона (§ 211): «Наука есть ясное познание истины, просвещение разума, непорочное увеселение в жизни, похвала юности, старости подспорье».

Колумбы росские

Выражение из 1-й песни незаконченной поэмы М. В. Ломоносова «Петр Великий», которая писалась им с 1756 по 1761 год:

Колумбы росские, презрев угрюмый рок,
Меж льдами новый путь отворят на восток,
И наша досягнет в Америку держава.

Это же выражение в оде Ломоносова (1747), в которой он, имея в виду русского мореплавателя Беринга (1681—1741), открывшего пролив между Азией и Северной Америкой, в честь его названный Беринговым, писал:
Колумб российский через воды
Спешит в неведомы народы…

Выражение Ломоносова, как почетное наименование, применяется к русским мореплавателям.
Колумб здесь росский погребен:
Проплыл моря, открыл страны безвестны…
(Г. Р. Державин, Надгробие Шелехову.)
Читать дальше

^