Гони природу вилами, нo она всё равно вернётся

Гони природу вилами, нo она всё равно вернётся. Natur(am) expellas furca, tamen usque recurret [натур экспэллас фурка, тамэн усквэ рэкуррэт]

Смысл выражения: то, что заложено природой (привычки, таланты, склонности), всё равно проявится, сколько бы мы ни пытались это подавить.

Источник выражения — строки Горация:
Вилой природу гони, она все равно возвратится,
Тайно прорвавшись, она победит пресыщенье больное.
«Послания», 1, 10. 24—25. Перевод Гинцбурга.

Аналогичные по смыслу выражения: «Natura est semper invicta» [натура эст сэмпэр инвйкта] («Природа всегда непобедима»), «Гони природу в дверь — она влетит в окно», «Как волка ни корми, а он всё в лес смотрит», «Сколько змею ни держать, а беды от неё ждать», «Сколько сокола ни кормить, а от рук его отпустить», «Как чёрта ни крести, он всё кричит: «Пусти!».

Всегда популярно и полезно:
Комментарии:




^