Не смеяться, не плакать, не презирать, а понимать

Не смеяться, не плакать, не презирать, а понимать — non ridere, non lugere, neque detestari, sed intellegere [нон ридэрэ, нон лугэрэ, нэквэ дэтэстари, сэд интэллегэрэ]

О своём стремлении отнестись так к человеческим поступкам говорит нидерландский философ XVII в. Бенедикт Спиноза, обращаясь к политике и стремясь исследовать эту науку беспристрастно, словно математику, — рассматривая аффекты и чувства не как пороки, а как свойства человеческой природы.

В широком смысле выражение может стать принципом отношения ко всем людям, явлениям внешнего мира, историческим событиям, неизбежным ударам судьбы.

Связанные записи:
Сегодня популярно:
Комментарии:




^