О сладкое имя свободы!

О сладкое имя свободы! — О nomen dulce libertatis! [о номэн дульцэ либэртатис!]

Из речи Цицерона против Берреса (II, V, 63, 163), римского наместника в Сицилии в 73—71 гг. до н.э.

Для этого процесса, который проходил в 70 г. до н.э. в судейской коллегии, разбиравшей дела о взяточничестве, Цицерон подготовил две речи, однако уже после произнесения первой, обильно подкреплённой свидетельскими показаниями, ему удалось доказать виновность Берреса и заставить его добровольно покинуть Рим.

Вторая речь сохранилась как памятник ораторского искусства Цицерона.

В её последнем, пятом разделе говорится о том, как наместник грабил проходящие корабли, а находившихся на них римских граждан бросал в каменоломни и казнил без суда. Апофеоз речи — рассказ о казни римского гражданина Публия Гавия, пытавшегося бежать из сицилийских каменоломен и добраться до Рима. Когда по приказу Берреса его секли на площади розгами, он не переставал повторять: «Я римский гражданин!». В ответ на это Беррес назвал Гавия лазутчиком, подосланным в Сицилию мятежными рабами, и казнил его на кресте, как казнили рабов.

Возмущённый таким неслыханным произволом и подчёркивая святость для каждого римлянина всего попранного Берресом, Цицерон восклицает: «О сладостное имя свободы! О высокое право нашего гражданина! Неужели вы папи так низко, что в римской провинции, в союзном городе, под розгами умер римский гражданин?»

Связанные записи:
Сегодня популярно:
Комментарии:




^