Поскоблите русского, и вы найдете татарина

С французского: Grattez le russe, et vous trouverez le tartare.

Ошибочно приписывается Наполеону.

Автор фразы — посланник Сардинии в Санкт-Петербурге при дворе Александра 1 граф Жозеф де Меспгр (1753—1821).

Граф де Местр провел в России 14 лет (1803—1817), написал книгу «Санкт-Петербургские вечера», которая, как и другие его сочинения, оказала определенное влияние на творчество многих русских писателей.

Иногда эта фраза встречается в иной версии: …найдете казака (…1е cosaque), поскольку в представлении французов казаки — один из «народов», населяющих южные, «скифские» степи России, и потому они тоже могут служить символом нецивилизованности, отсталости, грубости нравов и т. д.

Смысл выражения: за европейской внешностью, которую приобрели русские, начиная со времен Петра 1, скрывается их истинная, отличная от западной, сущность (характера, поведения, манеры мыслить и пр.).

Близкие темы
Популярно:
Комментарии:




^