Росинант

Из романа «Дон Кихот» (см. Дон Кихот) испанского писателя Мигеля Сервантеса де Сааведра (1547—1616).

Так зовут лошадь главного героя.

Поскольку по-испански «rosin» — «конь», a «ante» — «прежде», то эта кличка имеет сугубо ироническое значение — «то, что некогда было лошадью».

Иносказательно: кляча, старая, заморенная лошадь.

Сегодня популярно:
Комментарии:




^