Тогда запоют лебеди, когда замолкнут галки

Тогда запоют лебеди, когда замолкнут галки — Tunс canent cycni, cum tacebunt graculi [тунк канэнт цикни, кум тацэбунт гракули]

Пословица приводит греческий автор IV века Григорий Назианзин, говоря о том, что его молчаливость, ставшая причиной упрёков, лучше многословия его адресата. Пословица отсылает к поверью, согласно которому лебеди, священные птицы бога Аполлона, поют свою прекрасную песню только раз в жизни, перед смертью; галки же, напротив, кричат не замолкая.

Смысл выражения: нечто дельное будет сказано, когда смолкнут крики глупца.

Известен русский аналог этой поговорки: «Когда дураки кричат, умные молчат».

Сегодня популярно:
Комментарии:




^