Вдвойне даёт тот, кто даёт быстро

Вдвойне даёт тот, кто даёт быстро — Bis dat, qui cito dat [бис дат, кви цито дат]

В основе выражения лежит сентенция Публилия Сира (№ 321): «Inopi beneficium bis dat, qui dat celeriter» [инопи бэнэфициум бис дат, кви дат цэлеритэр] («Бедняку вдвойне оказывает благодеяние тот, кто оказывает быстро»).

Подобная мысль встречается и у Сенеки («О благодеянии», 2, 1).

Отсюда смысл выражения: помощь, оказанная сразу, вдвойне дороже приходящей спустя некоторое время.

Хорошо известны сходные по смыслу русские поговорки «Дорога ложка к обеду», «Дорога милостыня во время скудости».

Связанные записи:
Сегодня популярно:
Комментарии:




^