С немецкого: Das Ewigweibliche.
Фраза из заключительного «Мистического хора» второй части (действие 5) трагедии «Фауст» Иоганна Вольфганга Гете (1749—1832).
Немецкое выражение разными переводчиками передавалось по-разному: «вечно женственное» — перевод (1844) Михаила Павловича Вронченко и «вечная женственность» — перевод (1878) Николая Холодковского (1858—1921).
Вечно женственное