Вопрос жизни и смерти
Фраза употребляется о чем-либо, имеющем чрезвычайно важное значение для кого-либо.
Выражение является переводом французского устойчивого словосочетания “Une question de vie et de mort”.
Художник с непритворным отчаянием схватился за голову.
— …Ах, как это ужасно! Сейчас и именно сейчас краски для меня вопрос жизни и смерти
И. Бунин.
Отыскать его — это сделалось для меня вопросом жизни или смерти!
И. Тургенев.