Я здесь варвар, потому что никто меня не понимает.

Я здесь варвар, потому что никто меня не понимает — Barbaras hic ego sum, quia non intellegor ulli [барбарус hик эго сум, квиа нон интэллегор улли]

Древние греки и римляне называли варварами (от греч. барбарос — бормочуший что-то на непонятном языке) окружавшие их народы, с гордостью противопоставляя им себя.

Овидий, которого император Август, по неизвестной причине, отправил в пожизненную ссылку в город Томы (современная Констанца в Румынии), где проживали полудикие геты, в преклонном возрасте, будучи известным поэтом, оказался среди людей, не понимавших его языка:
Сам я за варвара здесь: понять меня люди не могут,
Речи латинской слова глупого гета смешат.

Сегодня популярно:
Комментарии:




^